Пресс-релиз: Секретарь Энтони Дж. Блинкен на пресс-конференции

ФОТО: Министерство иностранных дел Королевства Таиланд

Ниже приводится пресс-релиз Государственного департамента США. Заявления внутри являются их собственными.

СЕКРЕТАРЬ Мигает:  Добрый день всем. Как здорово снова оказаться в Таиланде. У нас была поездка, которая была запланирована несколько месяцев назад, но была отложена из-за COVID, поэтому я наконец-то рад приехать сюда. И я размышлял в разговоре с заместителем премьер-министра и министром иностранных дел Доном, что впервые я был здесь в 1980 году, то есть 42 года назад.

Как я сказал при подписании ранее сегодня Меморандума о взаимопонимании с заместителем премьер-министра, сила отношений между нашими странами заключается в том, как мы постоянно развиваемся, чтобы попытаться удовлетворить потребности нашего народа и попытаться решать проблемы, с которыми мы сталкиваемся.

Мы вместе работаем над оживлением наших экономик, что является центральной темой моих встреч с премьер-министром и заместителем премьер-министра. Мы разделяем одну и ту же цель — не только стимулировать рост, но и пытаться создать возможности для всех наших сотрудников.

Мы делаем это вместе, на двусторонней основе. Соединенные Штаты являются крупнейшим экспортным рынком Таиланда и третьим по величине инвестором, и благодаря новым усилиям, подобным тем, которые мы предприняли сегодня для укрепления наших цепочек поставок, мы собираемся сделать нашу экономику еще более безопасной.

Мы делаем это на региональном уровне через Индо-Тихоокеанскую экономическую структуру. В качестве партнера-основателя Таиланд играет ведущую роль в формировании этой структуры, чтобы наши работники, наши предприятия и наши правительства занимали лидирующие позиции в областях, имеющих решающее значение для нашего общего процветания, таких как чистая энергия, например, цифровая торговля. И мы очень ценим лидерство Таиланда в АТЭС в этом году; мы надеемся развить этот успех, когда Соединенные Штаты станут принимающей стороной в следующем году.

Сегодня у нас также состоялись откровенные дискуссии о демократии и правах человека – основных ценностях, которые мы разделяем. Одной из уникальных сильных сторон демократии является способность признавать свои недостатки и работать над их устранением. Этот дух отражен в подписанном нами сегодня коммюнике о стратегическом союзе и партнерстве, в котором подтверждается наша приверженность делу оказания помощи друг другу в соответствии с принципами свободного и открытого общества, такими как независимое гражданское общество и свободные и справедливые выборы.

Мы также углубляем многолетнее сотрудничество в области общественного здравоохранения. Таиланд является важным партнером Глобального плана действий по борьбе с COVID-19, который мы создали, чтобы попытаться положить конец острой фазе этой пандемии и сделать мир лучше подготовленным к предотвращению, выявлению и реагированию на будущие чрезвычайные ситуации.

Мы пожертвовали Таиланду более 2.5 миллионов доз безопасных и эффективных вакцин против COVID-19 — бесплатно и без каких-либо политических условий — в то время как USAID оказало значительную помощь сообществам, которые сталкиваются с самыми высокими рисками.

Наши две страны сотрудничают в реагировании на региональные вызовы и региональные кризисы. Соединенные Штаты работают с Таиландом и всей АСЕАН, чтобы подтолкнуть режим Бирмы к выполнению консенсуса из пяти пунктов, положить конец жестокому насилию и вернуть Бирму на путь демократии.

Сегодня утром у меня действительно была возможность встретиться с некоторыми молодыми лидерами из Бирмы, которые, как всегда, привержены построению демократического будущего. Более 91,000 XNUMX перемещенных лиц из Бирмы в настоящее время находятся в Таиланде, что является частью гордой национальной традиции приветствовать беженцев.

На протяжении десятилетий Соединенные Штаты оказывали поддержку этим усилиям здесь, в Таиланде, включая гуманитарную помощь на сумму 45 миллионов долларов только в этом году.

Наконец, мы углубляем узы, связи между нашими народами.

Сегодня я встретился с некоторыми тайскими выпускниками Программы Фулбрайта, Международной туристической программы лидерства и Инициативы молодых лидеров Юго-Восточной Азии. За эти годы в этих программах приняли участие более 5,000 тайцев. Их обогатило взаимодействие с американцами, точно так же, как американцы выиграли от общения с тайскими студентами, учеными, новаторами и лидерами.

Мало кто в истории сделал для укрепления этих связей больше, чем великий дипломат Танат Хоман. Среди его многочисленных вкладов он настаивал на том, чтобы Таиланд стал одной из первых стран, принявших добровольцев Корпуса мира из Соединенных Штатов. И когда его спросили, почему, он сказал: «Хорошо, что правительства вступают в контакт друг с другом, но еще важнее, чтобы люди вступали в контакт друг с другом, имели знания из первых рук, из первых рук». опыт, а также непосредственные представления о том, что мы должны делать в этом мире для сохранения мира и развития дружеских отношений».

Поэтому я благодарен за то, что все эти годы спустя мы продолжаем находить новые способы объединить наши правительства, но, что еще важнее, объединить наших людей на благо всех нас.

Поэтому я хочу поблагодарить правительство и народ Таиланда за то, что они так тепло приняли нас сегодня, в воскресенье. И на этом я с удовольствием отвечу на несколько вопросов. Спасибо.

МОДЕРАТОР:  Начнем с Шона Тандона из AFP.

СЕКРЕТАРЬ Мигает:  Шон?

ВОПРОС:  Ага. Спасибо, господин секретарь. Могу ли я продолжить комментарии, которые вы сделали о Бирме/Мьянме? Вы говорили о консенсусе из пяти пунктов, но, конечно, прошло больше года с тех пор, как АСЕАН выдвинула его. Прошло больше года с тех пор, как Соединенные Штаты ввели санкции против хунты. Вы все еще уверены, что этот подход работает? Что еще можно сделать? Что еще могут сделать Соединенные Штаты для восстановления демократии, чтобы помочь восстановить демократию в Бирме?

Могу я уточнить пару моментов по этому поводу? Министр иностранных дел Китая Ван И тоже недавно был — кроме того, что был на Бали, еще и недавно в Мьянме. Видите ли вы, что его усилия и усилия Китая помогают или препятствуют дипломатии, которую АСЕАН и Соединенные Штаты проводят в отношении Бирмы?

И в связи с этим некоторые призвали США официально признать NUG законным правительством Мьянмы. Это что-то в картах, в том числе представительство в Вашингтоне? Спасибо.

СЕКРЕТАРЬ Мигает:  Спасибо. Послушайте, в итоге я думаю, что, к сожалению, можно с уверенностью сказать, что мы не увидели никакого положительного движения. И наоборот, мы продолжаем наблюдать репрессии бирманского народа. Мы по-прежнему наблюдаем насилие над ними со стороны режима. Мы по-прежнему видим практически всю оппозицию в тюрьмах или в изгнании. И мы продолжаем наблюдать ужасную гуманитарную ситуацию, усугубляемую тем, что режим не дает людям того, что необходимо. И это также оказывает реальное давление на Таиланд, поскольку люди бегут от насилия, от репрессий в Бирме.

На этой ноте я должен сказать, что мы очень ценим то, что Таиланд сделал, чтобы попытаться облегчить трансграничную помощь, попытаться расширить сотрудничество, например, в обеспечении вакцинами от COVID-19 людей в Бирме и перемещенных лиц. Я думаю, что мы можем сделать еще больше, чтобы гуманитарные организации имели доступ к людям вдоль границы, чтобы убедиться, что они получают необходимую им помощь.

Но послушай, в этот момент я думаю о нескольких вещах. Во-первых, все страны должны продолжать четко говорить о том, что делает режим в своих продолжающихся репрессиях и жестокости. У нас есть обязательство перед народом Бирмы призвать режим к ответу. Региональная поддержка приверженности режима консенсусу из пяти пунктов, разработанному АСЕАН, также имеет решающее значение. Этого не произошло, и я думаю, что все страны АСЕАН должны привлечь к ответственности за это режим, продолжать требовать немедленного прекращения насилия, освобождения политических заключенных и восстановления демократического пути Бирмы.

Но на сегодняшний день мы не видим положительного движения в этом направлении. Мы продолжим искать способы, которыми мы — и другие страны — можем эффективно оказать давление на режим, чтобы он вернулся на демократический путь, и мы делаем это на регулярной основе. Это было частью нашего сегодняшнего разговора.

Я не могу прямо говорить о том, что Китай делает или не делает в Бирме, но я думаю, что Китай также обязан и в интересах Китая увидеть, как Бирма возвращается на тот путь, на котором она была и который был так жестоко разрушен. от переворота.

Я думаю, что это то, на чем мы глубоко сосредоточены, несмотря на то, что мы, конечно, уделяем много времени агрессии России против Украины. Мы не потеряли из виду Бирму, мы не потеряли из виду ее жителей. Сегодня у меня была возможность встретиться с некоторыми замечательными молодыми людьми из Бирмы, чтобы поговорить о том, что они видят в ее демократическом будущем, и мы работаем с молодежью, мы работаем с правительством национального единства, мы работаем с другими настоящие представители бирманского народа, и мы продолжим это делать, включая поддержку работы NUG.

МОДЕРАТОР:  Я обращусь к г-ну Чанчаю Пратипваттанавонгу.

ВОПРОС:  Недавно Китай подтвердил, что председатель КНР Си Цзиньпин примет участие в ноябрьской встрече АТЭС. Какие-нибудь новости от правительства США, если президент Байден тоже будет присутствовать?

СЕКРЕТАРЬ Мигает:  Что ж, мы очень рассчитываем на участие в саммите АТЭС, и, как я уже говорил, в следующем году мы тоже примем эстафету АТЭС. Итак, мы – мы провели некоторое время, разговаривая с нашими друзьями здесь, в Таиланде, об их руководстве АТЭС, какие уроки мы можем извлечь, принимая эстафетную палочку. Я пока не могу сказать, кто будет участвовать, но Соединенные Штаты будут присутствовать.

МОДЕРАТОР:  Найк Чинг, VOA.

ВОПРОС:  Спасибо, господин секретарь.

СЕКРЕТАРЬ Мигает:  Спасибо.

ВОПРОС:  Что касается Шри-Ланки, можете ли вы прокомментировать кризис там, поскольку страна переживает худший экономический кризис с момента обретения независимости, а ее президент собирается уйти в отставку на следующей неделе? Считаете ли вы кризис резким скачком цен на продукты питания и энергоносители, связанным с вторжением России в Украину, и вызовет ли это аналогичную нестабильность в других частях мира?

И отдельно, если позволите, по Китаю, в продолжение предыдущего вопроса, есть ли прогресс в укреплении следующего взаимодействия между президентом Байденом и председателем Китая Си Цзиньпином, и есть ли перспектива первой личной встречи между ними? на саммите G20? Спасибо.

СЕКРЕТАРЬ Мигает:  Спасибо, Найк. Что касается Шри-Ланки в целом, мы внимательно следим за этим. Мы наблюдаем за политическими событиями. Мы видели, как тысячи людей самого разного происхождения вышли на улицы в поисках ответственности, в поисках прозрачности, в поисках лучшего будущего.

Отмечу, что премьер-министр заявил, что уйдет в отставку, когда все партии согласятся сформировать новое правительство. Мы также видели отчеты спикера парламента Шри-Ланки, который сказал, что президент намерен уйти в отставку 13 июля. Мы все это отслеживаем.

Кстати, мы хотели бы призвать парламент Шри-Ланки подойти к этому с обязательством улучшить страну, а не какую-то одну политическую партию.

И тогда на правительстве лежит обязанность, будь то новое, конституционно избранное правительство или действующее правительство, действовать быстро, чтобы попытаться определить и реализовать решения, которые вернут перспективу долгосрочной экономической стабильности, решить проблемы народа Шри-Ланки. недовольство, столь сильное и ощутимое, по поводу ухудшения экономических условий, в том числе энергетических, в том числе продовольственных – я к этому еще вернусь через минуту – в том числе нехватки топлива.

В то же время, видя, как это разворачивается, мы осуждаем любое насилие в отношении мирных демонстрантов и журналистов. Народ Шри-Ланки имеет право мирно возвысить свой голос. В то же время мы призываем к полному расследованию, аресту и судебному преследованию всех, кто причастен к любому насилию, связанному с протестами, и случаям насилия.

Вы спрашивали о влиянии российской агрессии на Украину на отсутствие продовольственной безопасности и, возможно, о воздействии на Сир-Ланку. Ну, я думаю, мы наблюдаем это влияние во всем мире, и это может быть одним из факторов, способствующих тому, что произошло в Шри-Ланке, хотя я думаю, что, как я только что сказал, было много других, которые объединились.

Но то, что мы наблюдаем во всем мире, — это растущее отсутствие продовольственной безопасности, которое значительно усугубляется российской агрессией против Украины. И, как мы имели возможность обсудить в последние дни, более 20 миллионов тонн зерна, которые хранятся в силосах в Украине, не могут выбраться, не могут выйти, чтобы накормить людей во всем мире, потому что Россия блокирование украинских портов в Одессе, на Черном море.

У нас есть кризис удобрений, который оказывает реальное влияние здесь, в Таиланде, нехватка удобрений, цены взлетели до небес. Это очень важно, особенно для сельскохозяйственной страны, динамично развивающейся сельскохозяйственной страны, такой как Таиланд, потому что отсутствие удобрений, как мы знаем, означает, что в следующем году урожайность снизится, а цены потенциально вырастут. Это одна из причин, по которой президент Байден несколько недель назад выделил полмиллиарда долларов на стимулирование увеличения производства удобрений в Соединенных Штатах, которыми мы можем поделиться со всем миром.

Таким образом, мы видим, как последствия этой российской агрессии проявляются повсеместно. Это, опять же, могло способствовать ситуации в Шри-Ланке. Мы обеспокоены последствиями, которые это имеет для всего мира. Мы очень усердно работаем над устранением этих последствий, в том числе направляя значительные ресурсы на удовлетворение гуманитарных потребностей в связи с отсутствием продовольственной безопасности прямо сейчас, а также инвестируя в долгосрочное производство и устойчивость, чтобы у стран были средства для производства продовольствия, которое они нужно со временем.

А затем, что касается президента Си и президента Байдена, мы ожидаем, что у них будет возможность выступить в ближайшие недели, и я не могу говорить о том, что может произойти осенью.

МОДЕРАТОР:  Мы ответим на последний вопрос от г-на Джомпола Даосукхо.

ВОПРОС:  Привет. Не могли бы вы прояснить это – о роли правительства США в Азиатско-Тихоокеанском регионе, так называемом Индо-Тихоокеанском регионе? Потому что некоторые тайцы слишком озабочены твоей ролью. Некоторые говорят, что правительство США построит новую версию НАТО в нашем регионе. Не могли бы вы пояснить, так это или нет?

СЕКРЕТАРЬ Мигает:  Спасибо. У нас есть приверженность и видение — которое, я думаю, разделяют многие другие страны — этого региона и его будущего, свободного, открытого и безопасного. А это означает, среди прочего, что люди, продукты, инвестиции могут свободно перемещаться и направляться туда, где это необходимо. Это означает, что страны могут принимать собственные решения о своем собственном будущем, своей собственной политике, свободные от чьего-либо принуждения. Это означает, что люди в этих странах могут свободно жить, свободно говорить и стремиться к еще лучшей жизни в будущем. Это будущее, которое мы пытаемся построить.

И мы делаем это разными способами. Мы делаем это, например, очень тесно сотрудничая с АСЕАН, а также в рамках АТЭС. Мы делаем это с помощью некоторых новых инициатив, которые мы запустили, в том числе так называемого Quad, который включает Индию, Японию, Австралию, где, среди прочего, мы собрались вместе, чтобы иметь возможность производить и распространять много-много вакцин для борьбы с COVID-19. Мы делаем это через Индо-Тихоокеанскую экономическую структуру, которая пытается решить наиболее важные факторы экономики 21-го века таким образом, чтобы это повлияло на жизнь граждан во всех наших странах; цифровая экономика, которая приобретает все большее значение; безопасные цепочки поставок; правила, касающиеся использования технологий, чтобы убедиться, что технологии используются таким образом, чтобы защищать конфиденциальность и продвигать свободу, а не использовать инструмент подавления; чтобы убедиться, что управление является эффективным и свободным от коррупции. Все эти вещи являются частью нашего видения.

И последнее, что я скажу, это то, что речь идет не о требовании или настаивании на том, чтобы страны делали выбор; речь идет о предоставлении им выбора. И это то, на чем мы сосредоточены.

МОДЕРАТОР:   Всем большое спасибо.

СЕКРЕТАРЬ Мигает:  Спасибо. Спасибо вам всем.

Подписаться
Ноп Мичухун
Автор национальных новостей в The Pattaya News с сентября 2020 года по октябрь 2022 года. Родившаяся и выросшая в Бангкоке, Ноп любит рассказывать истории о своем родном городе словами и картинками. Ее образовательный опыт в Соединенных Штатах и ​​ее страсть к журналистике сформировали ее подлинные интересы в обществе, политике, образовании, культуре и искусстве.